Jナントカが大杉
郵便局の看板がJPとかになってる。
なんかもー、JRAだのJTだのJAだの、Jナントカが多すぎてわけわからん。
不思議でしょうがないんだけど、なんで「日本郵便」なのに「JP」なの?
「NY」じゃだめなの? 「にっぽんぽすと」を略して「にぽぽ」じゃいかんの?
なんか最近「日本は英語だとJAPAN」というのが、どーも納得いかん。
日本人が「ここはにっぽん」と呼んでるんだから、「にっぽん」を公用語にするべきじゃないのか。
なんかこう、名前がわかんないから便宜上「X氏」って呼んでた人がいて、後で「太郎」という名前だとわかったけど、「もうXで知れ渡ってるからXでいいじゃん、Xって名前にしなよ」って言われて、「私の名前はエックスです」って名乗らされてるような理不尽さを感じる。
でも戦争に負けたから文句言えないのかな。
「おまえはじゃんけんに負けたから、今日からポチな! ポチって言われたら返事しろ!」って言われたようなもんなのかな。
だとすっと、しょーがないのかなあとも思うんだが(って納得するのもどうかと思うんだが)、「ポチかあ〜〜。そんじゃ今日から、自分の家は『ポチ家』、自分のごはんは『ポチめし』と呼ぶことにしよう」とかって、自分で名付けるこたぁないんじゃないかなあ。
そういうわけで、「Jナントカ」という名前を見ると「ひよりやがって」と思う。
「Nナントカ」を見ると「がんばれ」と思う。
だからNHKとかNTTとかNASAとかが好き。ベタなオチですいません。
| 固定リンク
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/186182/16657294
この記事へのトラックバック一覧です: Jナントカが大杉:

コメント
いずさんだ〜! コメント&いろいろありがとうございます!
小為替ってものを使ったことがないのでいまいちピンとこなかったんですが、「いきなら100円」ってなんかもう、いきなりよりかなりすごい勢いで値上げした感じがして私も憤りましたよ!
電話番号案内が30円になった時の憤りを思い出しましたよ! 民営って恐ろしいですね〜。
っていうか、公営だと、文句言えば値上げしなかったのかな、と思うと、国債がふくれる理由がわかったりして。
投稿 ちりへい(管理できない) | 2007年10月10日 (水) 午後 04時32分
今日後輩に小為替お使い頼んだのですが、発行手数料が以前の10倍ですよ!10倍!
今まで1枚10円だったものがいきなら100円でございますよ!
100円の小為替発行して貰うのに100円の手数料が掛かってしまいます。
なんたるなんたーる!でございますですよ。
きー!(`曲´)
投稿 いずでございます | 2007年10月 9日 (火) 午後 06時43分